sábado, 3 de janeiro de 2015

SOBRE

Sou graduanda em letras, com especialização em tradutor e intérprete de Inglês (UMESP), atuo profissionalmente na área de revisão e tradução literária. Já trabalhei com tradução de textos jurídicos, como monitora de oficina de inglês em ensino à distância e com versões de textos literários (português/inglês). 

Há seis anos sou crítica literária no blog Supreme Romance (supremeromance.blogspot.com.br), e recentemente lancei a versão em inglês deste (http://brittibooks.blogspot.com.br/), onde apresento algumas de minhas resenhas vertidas para o inglês

0 comentários:

Postar um comentário

Participem!

Lendo:

Outros

Pesquisa:

 

PENA, TINTA E ROMANCE
| Creative Commons Attribution- Noncommercial License | Dandy Dandilion Designed by Simply Fabulous Blogger Templates